Królestwo Voxlandu
Królewskie Miasto Vox
Przymierze Narodów
Koniglich Citad af Vox, Mai 04. 2025 jahr
Konkordat
pomiędzy Przenajświętszym Kościołem Kiryjskim a Królestwem Voxlandu

KONKORDAT
pomiędzy Przenjaświętrzym Kościołem Kiryjskim a Królestwem Voxlandu
zawarty dnia 4 maja 2025 roku w Voxie
Wysokie Umawiające się Strony:
Naczelnik Krucjaty Antykomarowej, Brodryjskiej i Garmańskiej, Patriarcha Marsylii i całego Kirioświata,
Borys
w imieniu Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego
oraz
Jego Królewska Mość Król Voxlandu
Joahim II
w imieniu Królestwa Voxlandu
uzgodniły, co następuje:
Naczelnik Krucjaty Antykomarowej, Brodryjskiej i Garmańskiej, Patriarcha Marsylii i całego Kirioświata,
Borys
w imieniu Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego
oraz
Jego Królewska Mość Król Voxlandu
Joahim II
w imieniu Królestwa Voxlandu
uzgodniły, co następuje:
Artykuł I [Nawiązanie stosunków]
- Królestwo Voxlandu uznaje państwowość i suwerenność Państwa Kościelnego Kirymu i osobowość prawną pozostającego z nim w unii Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego. Państwo Kościelne Kirymu uznaje państwowość i suwerenność Królestwa Voxlandu, a Przenajświętszy Kościół autorytet organów publicznych Królestwa Voxlandu za wiążący wobec zamieszkujących ją kirystów. Wysokie Strony nawiązują oficjalne stosunki dyplomatyczne.
- Wysokie Strony we wzajemnych stosunkach wyrzekają się przemocy i agresji, zaś wszelkie zaistniałe spory postanawiają rozwiązywać na drodze dyplomatycznej za pomocą dostępnych środków.
Artykuł II [Przedstawicielstwa]
- Każda ze Stron dopuszcza otwarcie swojego przedstawicielstwa dyplomatycznego na terytorium drugiej Strony.
- Przedstawiciel dyplomatyczny zostaje powołany zgodnie z prawem Strony wysyłającej i jest zwolniony z wszelkich ceł i opłat.
- Wydalenie przedstawiciela dyplomatycznego następuję w momencie uznania go za „persona non grata” przez Stronę przyjmującą. Decyzja taka nabiera mocy prawnej po tygodniu od jej wydania.
Artykuł III [Uznawanie struktur kościelnych]
- Królestwo Voxlandu uznaje podział administracyjny Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego wraz z jego diecezjami i Krajami Kiryjskimi oraz zapewnia Kościołowi swobodę administrowania nimi, z tym zastrzeżeniem, że żadna jednostka kościelnego podziału administracyjnego istniejąca na terytorium Królestwa Voxlandu nie może mieć swojej siedziby poza nim.
Artykuł IV [Swoboda sprawowania obrzędów]
- Królestwo Voxlandu zapewnia pełną swobodę wiernym Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego w sprawowaniu obrzędów wynikających z tradycji Wieloksięgu, w tym w składaniu ofiar całopalnych ze zwierząt.
- Przenajświętszy Kościół Kiryjski deklaruje, iż żaden element sprawowania kiryjskich obrzędów nie stanowi zagrożenia dla prawa i ładu wewnętrznego Królestwa Voxlandu.
Artykuł V [Święta państwowe]
- Królestwo Voxlandu zobowiązuje się do umożliwienia kirystom uzyskania dni wolnych od pracy w święta nakazane Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego.
Artykuł VI [Uznawanie związków małżeńskich]
- Przenajświętszy Kościół Kiryjski zobowiązuje się do współpracy i przekazywania informacji o każdym ślubie kościelnym zawartym na terenie Królestwa Voxlandu jego urzędnikom cywilnym. Królestwo Voxlandu zobowiązuje się do uznawania takich małżeństw za małżeństwa cywilne.
Artykuł VII [Przywileje kościelne]
- Przenajświętszy Kościół Kiryjski jest zwolniony ze wszystkich podatków i opłat.
Artykuł VIII [Katecheza]
- Królestwo Voxlandu zagwarantuje możliwość uczestnictwa w katechezie w ramach powszechnego systemu oświaty.
Artykuł IX [Warunki wypowiadania]
- Umowa może zostać wypowiedziana przez jedną ze Stron poprzez odpowiednią notyfikację. Traci ona ważność wraz z upływem dwóch tygodni od wypowiedzenia jej przez jedną ze Stron.
W IMIENIU KRÓLESTWA VOXLANDU

W IMIENIU PRZENAJŚWIĘTSZEGO KOŚCIOŁA KIRYJSKIEGO
Borys